DOWNLOAD NOVEL PDF BAHASA INDONESIA HANYA DI Novel Batch

Kimi wa Tsukiyo ni Hikari Kagayaku Volume 1 Chapter Afterword Bahasa Indonesia

Afterword

Halo semuanya. Ini adalah karya perdana saya.

Terima kasih banyak sudah membacanya.

Karakter-karakter dalam novel ini mungkin terkesan agak aneh.

Cara Takuya, sang tokoh utama, menjalani hidupnya agak sembrono, dan Kayama sepertinya hidup dengan cara yang sederhana dan menuruti hawa nafsu, jadi mereka berdua cukup menyimpang. Karakter-karakter lainnya juga agak aneh.

Tapi bagi saya, mereka tidak terlalu aneh. Bukan karena mereka sengaja menjalani hidup dengan cara yang aneh. Mereka berusaha hidup sebaik mungkin dengan caranya sendiri, dan akibatnya, mereka menanggung beban hidup.

Di masa remaja saya, saya merasakan beban hidup seperti mereka.

Saya merasa tidak punya arah, tapi saya diselamatkan oleh novel. Itulah sebabnya, tanpa sadar, saya mulai menulis novel sendiri. Saya berpikir bahwa saya ingin menjadi novelis, tapi pada saat yang sama, saya berpikir bahwa itu mungkin sulit.

Pada akhirnya, saya lulus kuliah dan bekerja. Terdesak oleh pekerjaan saya, motivasi saya untuk menulis novel perlahan-lahan hilang.

“Tidak mungkin aku bisa menjadi novelis.”

Itu adalah kalimat favorit saya.

Saya punya seorang teman yang bilang, “Kamu pasti bisa. Jadi jadilah.” Mereka membaca tulisan-tulisan saya dengan antusias. Saya sedang bekerja di perusahaan saya pada malam teman saya bunuh diri.

Sejak saat itu, seperti tokoh utama novel ini, saya merasa bersalah karena hidup. Dan sebenarnya, untuk waktu yang sangat lama, saya tidak pernah mengerti apa yang dipikirkan teman saya yang meninggal itu.

Tidak bisa tidur, saya sering keluar untuk berjalan-jalan di malam hari. Saya terus berjalan selama berjam-jam, dan pada salah satu perjalanan seperti itu, saat pagi tiba, saya memutuskan untuk menulis novel.

Dan begitu, saya mengundurkan diri dari pekerjaan saya dan mulai menulis novel.

Dunia ini penuh dengan hal-hal yang tidak masuk akal, menyakitkan, dan kejam.

Saya pikir itu adalah hal yang sangat wajar untuk mulai ingin mati.

Saya ingin menulis novel yang akan membuat pembacanya ingin hidup terus meskipun begitu.

Jika karya saya membuat seseorang merasa seperti itu, meskipun sedikit, itu akan membuat saya sangat bahagia.

Sekarang setelah saya menjadi novelis, ketika saya menoleh ke belakang, saya menyadari bahwa kata-kata teman saya yang sudah meninggal itu benar. Saya tidak tahu apa yang akan dilakukan Takuya dari titik ini, tapi saya ingin dia dan setiap orang di dunia yang menanggung semua kesulitan yang dibawa oleh hidup untuk berusaha keras.

Tidak apa-apa. Kamu pasti bisa melakukannya.

Saya mendapat bantuan dari banyak orang untuk rilis buku ini. Loundraw-sama, yang menggambar gambar-gambar yang jauh melebihi apa yang dibayangkan oleh saya, sang penulis. Ketika pertama kali melihat ilustrasinya, saya berbisik, “Wow,” merasa terharu. Juga, Yamaguchi Kouzaburou-sama, Ayasaki Shun-sama, Aoi Blue-sama, yang memberi saya rekomendasi dan komentar yang luar biasa. Dari semua orang-orang yang saya kagumi ini, saya mendapat kata-kata yang rasanya hampir sia-sia untuk saya. Editor-editor yang bertanggung jawab, Yuzawa-sama dan Endou-sama. Mereka menentukan arah yang cocok untuk penulis dan karyanya yang tidak mahir. Saya benar-benar berterima kasih kepada semua orang, termasuk mereka yang namanya tidak disebutkan di sini. Di masa remaja saya, saya tidak pernah membayangkan bahwa karya yang saya mulai tulis sendiri akan mendapat bantuan dari begitu banyak orang dan keluar ke dunia.

Mungkin ada beberapa bagian yang ditulis dengan buruk, tapi saya menaruh segala yang saya miliki sampai sekarang ke dalam novel ini.

‘Saya akan menulis semua yang bisa saya tulis sekarang ke dalam karya di depan saya.’ Saya selalu berpikir seperti ini, dan dalam tiga hari setelah menyelesaikan menulis, saya mulai ingin menulis lagi. Saya selalu merasa ada hal-hal yang belum saya tulis.

Itulah sebabnya saya akan terus menulis novel sampai saya mati.

Saya harap bisa bertemu Anda lagi di novel saya berikutnya.

Sano Tetsuya


Kimi wa Tsukiyo ni Hikari Kagayaku

Kimi wa Tsukiyo ni Hikari Kagayaku

KimiTsuki, Kimi wa Tsukiyo ni Hikari Kagayaku, 君は月夜に光り輝く, 妳在月夜裡閃耀光輝, You Shine in the Moonlit Night
Score 9.2
Status: Completed Tipe: Author: , Artist: Dirilis: 2017 Native Language: Japanese
Sejak kematian seseorang yang penting bagi ku, Aku telah hidup dengan ceroboh. Setelah aku menjadi siswa sekolah menengah, ada seorang gadis di kelas ku yang tetap dirawat di rumah sakit karena “Disease”. Penyakit ini dinamai fakta bahwa tubuh mereka yang menderita karena bersinar samar -samar ketika terpapar cahaya bulan, dan cahaya itu menjadi lebih kuat ketika waktu kematian mereka semakin dekat. Nama gadis itu adalah Watarase Mamizu. Setelah mengetahui bahwa dia tidak punya waktu lama untuk hidup, dan ada hal -hal yang ingin dia lakukan sebelum dia meninggal ... “Maukah Kau mengizinkan ku membantu mudengan itu?” "Benar-benar?" Ketika janji ini dibuat, waktu yang membeku bagi saya mulai bergerak lagi -kunjugi gilaspin88 untuk dapatkan discount menarik

Komentar

0 0 votes
Article Rating
Subscribe
Notify of
guest
0 Comments
Oldest
Newest Most Voted
Inline Feedbacks
View all comments

Opsi

tidak bekerja di mode gelap
Reset